2課分やらなければならず、忙しかった前回に比べ、今回は時間はゆったりめだったと思います。
教えるほうも余裕を持って取り組めたので、良かったです。
反省点としては、「N1のようなN2」と「N1らしいN2」の違いが上手く説明できなかったこと。
大学時代、別科で日本語を勉強していた知り合いの台湾人が、ある男の人が女っぽいということを言うのに「○○さんは、女らしいね~。」と言っていた誤用を思い出したりして、この二つの違いおよび「~ぽい」の使い方も説明したのですが、学生にはわかりにくかったようです。説明の方法、というより手順に問題があったように思います。この点、改善に努めなければなりません。
0 件のコメント:
コメントを投稿